Vpron
- puknout, prasknout dostat trhlinu, rozštípnout se, rozbít sespaccarsi la testarozrazit si lebku
- rozštěpit se, rozdělit se, rozpadnout se názorově
faccia: Ti spacco la faccia.Rozbiju ti hubu.
spaccata: spaccata frontalerozštěp cvik
spaccata: spaccata laterale/sagittaleprovaz, šňůra cvik
spaccato: alle cinque spaccatepřesně v pět (hodin)
spaccare: Ti spacco il muso/la faccia/la testa.Rozbiju ti hubu.
spaccato: È sua madre spaccata.Jakoby své matce z oka vypadla.
spaccato: Parla milanese spaccato.Mluví s typickým milánským přízvukem.
andare: o la va o la spaccabuď a nebo; hop nebo trop; buďto do ní nebo po ní úspěch nebo nezdar
spaccare: o la va o la spacca(je to) buď a nebo; hop a nebo trop; všechno nebo nic
prasklý: prasklé sklovetro spaccato
rozrazit: rozrazit si lebkuspaccarsi la testa
vyražený: vyražený zubdente spaccato
rozbít: Rozbiju ti hubu.Ti spacco la faccia.
rozseknout: Rozseknul si ret.Si è spaccato il labbro.
třeštit: Třeští mi hlava.Ho un mal di testa da impazzire.; Mi si sta spaccando la testa.
nebo: Je to buď a nebo. zlomová situaceO la va o la spacca.
trop: hop nebo tropo la va o la spacca