Přídavné jméno
- zlevněný
- sražený, stržený částka ap., splacený dluh ap.
- odpykaný, odsloužený trest
- předvídatelný, (předem) jasný, předvídanýdare qc per scontatopovažovat co za samozřejmé
buono: buono scontoslevový kupon
comitiva: sconto per comitiveskupinová sleva
condanna: scontare una condanna all'ergastoloodpykávat si doživotní trest
pena: scontare una penaodpykávat si trest
sconto: fare/concedere uno sconto a qposkytnout/dát slevu komu
sconto: farsi fare uno scontozískat/vyjednat slevu
sconto: con uno sconto del 15%se slevou 15%
sconto: tasso di scontodiskontní sazba
tasso: tasso (ufficiale) di scontodiskontní sazba
cumulabile: Gli sconti non sono cumulabili.Slevy se nesčítají.
paura: sconti da pauraohromné slevy
kupon: slevový kuponbuono sconto
množstevní: množstevní slevasconto sulla quantità
odpykat: odpykat si trestscontare la pena/condanna
poskytnout: poskytnout komu slevufare uno sconto a q
poukaz: poukaz na slevubuono sconto
samozřejmost: brát co za samozřejmostdare per scontato qc
samozřejmý: považovat co za samozřejmédare qc per scontato
sleva: hotovostní sleva při platbě v hotovostisconto contanti/di cassa
slevový: slevový kupon/poukazcoupon sconto
odpykat: Odpykal si 5 let.Ha scontato 5 anni di prigione.
odskákat: Zase to odskákal za něj.Di nuovo ha scontato le conseguenze per lui.
zavřený: být zavřený (ve vězení)essere in prigione; scontare una pena