brýle : nosit /sundat si brýleportare/togliersi gli occhiali
dřevák : nosit dřevákyportare gli zoccoli
klaunský : klaunský nos naso da clown/pagliaccio
napudrovat : napudrovat si nos incipriarsi il naso
nos : dloubat se v nose mettersi le dita nel naso
orlí : orlí nos naso aquilino
plný : plný nos naso pieno/tappato
prsten : nosit prstenportare un anello
přeražený : přeražený nos naso rotto
rovnátko : Nosí rovnátka.Porta l'apparecchio per i denti.
rýpat se : rýpat se v nose mettere le dita nel naso, scaccolarsi
smutek : držet/nosit smutek za koho portare il lutto (per perdita di q )
stůl : nosit na stůlmettere in tavola
šťourat (se) : šťourat se v nose mettersi le ditta nel naso, scaccolarsi
vrtat se : vrtat se (prsty) v nose mettersi le dita nel naso
žabka : nosit žabkyportare gli infraditi
cop : nosit copyportare le trecce
čočka : Nosím kontaktní čočky.Porto le lenti a contatto.
dloubat se : dloubat v nose mettersi le dita nel naso; scavare nel naso
drápat se : Nedrápej se v nose ! Non metterti le dita nel naso!
hlava : nosit co v hlavětenere qc a mente
náušnice : Nosí náušnice.Porta gli orecchini.
podprsenka : chodit bez podprsenky; nenosit podprsenku non portare il reggiseno
přerazit : Přerazil mu nos. Gli ha rotto il naso.
tahat : Chceš mě tahat za nos ? Vuoi prendermi in giro?
ucpaný : ucpaný nos naso otturato
dříví : přen. nosit dříví do lesaportare acqua al mare; far piovere sul bagnato
nos : mít na co nos avere buon fiuto/naso per qc
nos : ohrnovat nos nad čím arricciare il naso di fronte a qc
ohrnovat : ohrnovat nos nad čím arricciare il naso di fronte a qc