Hlavní obsah

guai

Vyskytuje se v

cercare: cercare rogne/guaikoledovat si o problémy

guaio: mettersi nei guaidostat se do maléru

mare: mare di guaispousta potíží

mettersi: mettersi nei guaidostat se do potíží

guaio: essere in un bel guaiobýt v pěkné kaši

nesnáz: být v nesnázíchtrovarsi/essere in difficoltà/hovor. nei guai/nei pasticci

průšvih: být v průšvihustare nei guai

šlamastyka: dostat se do šlamastykymettersi nei guai

tíživý: být v tíživé situaciessere nei guai, v obtížích essere in difficoltà

běda: Běda tomu, kdo přijde pozdě!Guai a chi arriva tardi!

běda: Běda ti tam jít! neopovaž seGuai a te se ci vai!, Non ti permettere di andarci!

hnout se: Opovaž se hnout!Guai, se ti muovi!

létat: Zase lítá v problémech.È di nuovo nei guai.

zadělat: Ten má zaděláno na průšvih.Lo aspettano dei guai.

bledě: být na tom bleděessere mal messo/ridotto, zdravotně též essere ridotto male, v potížích essere nei guai

koledovat si: koledovat si (o průšvih)cercar rogne, andare in cerca di guai

myšlenka: přivést koho na jiné myšlenkysvagare q, far dimenticare a q i propri guai