Vyskytuje se v
arrovellarsi: arrovellarsi (il cervello)lámat si hlavu
fuga: fuga di cervelliodliv mozků
lavaggio: přen. lavaggio del cervellovymývání mozku
ottuso: cervello ottusozabedněný mozek
torturarsi: torturarsi il cervellolámat si hlavu
adoperare: Adopera il cervello.Používej hlavu.; Mysli trochu.
anticamera: non passare (neppure) per l'anticamera del cervelloani (ve snu) nenapadnout koho; ani nepřijít na mysl komu
fuori: fuori di testa/cervello/zuccaúplně mimo; vygumovaný mentálně
saltare: far saltare le cervella a qvystřelit mozek komu; prohnat komu kulku hlavou
segatura: avere la segatura nel cervellomít v hlavě piliny
vacanza: avere il cervello in vacanzabýt duchem nepřítomen; být mimo mentálně
mozek: přen. odliv mozkůfuga d(e)i cervelli
vpálit: vpálit si kulku do hlavyfarsi saltare le cervella
vystřelit: vystřelit komu mozekfar saltare le cervella a q
mozek: Používej mozek!Usa il cervello!
přeskočit: Přeskočilo ti?Ti ha dato di volta il cervello?
bedna: Je to bedna. o člověkuHa del cervello.
mozeček: mít ptačí mozeček být hloupýavere un cervello di gallina
mozek: vymývání mozkůlavaggio del cervello
napadnout: To by mě ani ve snu nenapadlo.Non mi passerebbe (neppure) per l'anticamera del cervello.
prohnat: prohnat si kulku hlavoufarsi saltare le cervella
rupnout: hovor. Ruplo mu v bedně.È andato fuori di testa.; Gli ha dato di volta il cervello.
seno: mít v hlavě senoavere il cervello di una gallina
slepičí: přen. slepičí mozekcervello di gallina
vymýt: vymýt komu mozekfare il lavaggio del cervello a q