Hlavní obsah

situace

Podstatné jméno, rod ženský

  • situation f, circonstance f, conjoncture fpolitická situacepaysage politique(z)hodnotit situacifaire le bilan de la situationzvládnout situacidominer la situationbýt v těžké situaciêtre en difficultédostat se ze svízelné situaceretomber sur ses pieds

Vyskytuje se v

hodnotit: hodnotit situacifaire le bilan de la situation

choulostivý: choulostivá situacesituation délicate

napjatý: napjatá situacesituation tendue

odhad: odhad situaceappréciation de la situation

paradoxní: být v paradoxní situaciêtre dans une situation paradoxale

povětrnostní: zpráva o povětrnostní situacibulletin météorologique

těžký: být v těžké situaciêtre en difficulté

východisko: najít východisko z obtížné situacetrouver une issue à une situation

jenž: situace, v níž jsme se ocitlisituation dans laquelle on s'est trouvé

neudržitelný: neudržitelná situacesituation intenable

patový: patová situaceimpasse

vžít se: vžít se do čí situacese mettre à la place de qqn

pán: být pánem situaceêtre maître de la situation

bulletin: zpráva o povětrnostní situacibulletin météorologique

décor: = náhlá změna situacechangement de décor

diapason: být na výši (situace)être au diapason

explosif: napjatá situacesituation explosive

fil: jen tak tak, v nejisté situacisur le fil du rasoir

issue: bezvýchodná situacesituation sans issue

remédier: zjednat nápravu (situace)remédier à cette situation

assis: stálá situacesituation assise

branche: být v nejisté situaci, nevědět, co zítřek přineseêtre comme l'oiseau sur la branche

corde: být v choulostivé situaciêtre sur la corde raide

électricité: Situace je napjatá.Il y a de l'électricité dans l'air.

soulier: být v trapné situaciêtre dans ses petits souliers

tunnel: dostat se z těžké situacesortir du tunnel

situace: politická situacepaysage politique