Vyskytuje se v
citlivý: uhodit na čí citlivou strunutoucher la corde sensible de qqn; prendre qqn par son point faible
hřebík: uhodit hřebík na hlavičkufrapper juste
kolik: Ví, kolik uhodilo.Il sait à quoi s'en tenir.
květina: Ženu ani květinou neuhodíš.Il ne faut pas battre une femme, même avec une fleur.
kif: C'est du kif.To je prašť jako uhoď.
prendre: prendre qqn par son point faiblevyužít čí slabiny, uhodit na čí citlivou strunu
blanc: C'est blanc bonnet et bonnet blanc.Je to prašť jako uhoď.
bourricot: C'est kif-kif bourricot.To je prašť jak uhoď.
doigt: mettre le doigt sur la difficultékápnout na to; uhodit hřebík na hlavičku
fleur: Il ne faut pas battre une femme, même avec une fleur.Ženu ani květinou neuhodíš.
pareil: C'est du pareil au même.To vyjde nastejno.; To je prašť jako uhoď.
uhodit: expr. Je to prašť jak uhoď.C'est du kif.
uhodit: uhodit hřebíček na hlavičkufrapper juste