Odvozená slova
Vyskytuje se v
blbý: blbá hra nesmyslná, nezábavnájeu de con
deskový: desková hrajeu de société/table/règle
divadelní: divadelní hrapièce de théâtre
hazardní: hazardní hrajeu de hasard
hra: hazardní hrajeu d'argent
hra: míčové hryjeux de ballon(s)
hra: olympijské hryJeux olympiques, JO
karta: hra v kartyjeu de cartes
míč: míčová hra, hra s míčemjeu de ballon
míčový: míčové hryjeux de ballon/balle
mimo: sport. postavení mimo hruposition hors-jeu
nebezpečný: hrát nebezpečnou hru i přen.jouer un jeu dangereux
olympijský: olympijské hryJeux olympiques
opatrný: opatrná hrajeu serré
pole: sport. hra v polijeu au milieu du terrain
postava: hlavní postava hrypersonnage principal d'une pièce
pravidlo: pravidla hry i přen.règles du jeu
přesilový: sport. přesilová hrasupériorité numérique, power-play
římský: bot. římský hráchpois chiche
společenský: společenské hryjeux de société, jeux innocents, petits jeux
šach: hra v šachyjeu d'échecs
týmový: týmová hrajeu d'équipe
zdržovat: sport. zdržovat hruretarder le jeu
poctivý: poctivá hrajeu correct
víc: hra pro dva a více hráčůjeu pour deux joueurs ou plus
dvojaký: hrát dvojakou hrujouer un double jeu
figurka: být jen figurkou ve hřen'être qu'un figurant dans une affaire
hrát: hrát nebezpečnou hrujouer un jeu dangereux
špinavý: hrát špinavou hrujouer un sale jeu
štěstí: štěstí ve hře, neštěstí v lásceheureux au jeu, malheureux en amour
adresse: jeu d'adressehra dovednosti
chute: chute d'une pièce de théâtrepropadnutí divadelní hry neúspěch
jeu: être au jeubýt ve hře hrát
jeu: hovor. jeu de conblbá hra nesmyslná, nezábavná
ludique: activité ludiquehra(ní)
monter: monter une pièce de théâtre(z)inscenovat divadelní hru
musical: chaises musicales= hra podobná Škatule, škatule, hejbejte se
olympique: Jeux olympiquesolympijské hry, olympiáda
éplucher: éplucher des poispřebrat hrách
entrer: entrer dans le jeuvstoupit do hry
malheureux: heureux au jeu, malheureux en amourštěstí ve hře, neštěstí v lásce