Slovesopt&pp splitČasovánírozdělit (se), rozštěpit (se), roztrhnout (se)split sth in halfrozpůlit, rozštípnout napůl cosplit sth from sthodlomit, odštěpit co z čeho kus celkusplit openpuknout, rozevřít se plod, květ ap., rozštípnout tak otevřítpopraskat, rozpraskat, rozštípnout (se)sth between sb podělit se, rozdělit se o coon sb to sb slang. prásknout koho komu
Přídavné jménorozštěpený, rozdělený, rozpolcenýsplit ringdělený kroužek na klíče ap.split timemezičas
Podstatné jménoSkloňováníroztržka, rozkol, rozštěpenírozpor, nesouladprasklina, trhlinasplit(s) sport.rozštěp, provaz, šňůra, sed roznožný tělocvičná pozice
Vyskytuje se vsplit: rozštěp, provaz, šňůra, sed roznožný tělocvičná pozicesplit(s)split second: okamžitý, bleskový, velice rychle prováděnýsplit-secondsplit up: způsobit rozchod čí neshody páru ap.split sb upside: moci se potrhat smíchysplit one's sides laughingpopukání: k popukání legračníside-splitting, hilariousrozbít: fyz. rozbít atomsplit the atomrozpolcený: rozpolcená osobnostsplit personalityroztřepený: roztřepené konečky (vlasů)split endsštěpení: ekon. štěpení akciístock splitrozdělit se: Rozdělili se (o to).They split it among themselves.rozdvojit se: To bych se musel rozdvojit.I would have to split myself in two.svíjet se: svíjet se smíchybe in fits/stitches, split one's sides laughingtřeštit: Třeští mi hlava.I have a splitting headache.zlomek: zlomek sekundyfraction of a second, split secondstřep: mít hlavu jako střephave a splitting headache