Hlavní obsah

quietly [ˈkwaɪətlɪ]

Vyskytuje se v

be: Byl co nejvíc potichu.He was as quiet as could be.

through: Během celé snídaně byl zticha.He kept quiet all through breakfast.

quietly: (ode)jít bez odporu/dobrovolně, odejít v klidu ze zaměstnání ap.go quietly

pípnout: přen. ani nepípnoutbe as quiet as a mouse, not breathe a word

pusa: přen. držet pusu mlčetbe quiet, shut up, držet jazyk za zuby hold one's tongue

tichost: v tichostitiše quietly, v poklidu without a fuss

všechen, všechna, všechno: ve vší tichostiquietly, tajně secretly, nepozorovaně unnoticeably, bez poprasku without a fuss

člověk: Buďte zticha, člověče!Be quiet, man!

mlčet: Mlč(te)!Be quiet!, hovor. Shut up!, Hold your tongue!

pokojný: pokojný důmquiet house

potichu: Buď potichu.Be quiet.

ticho: Ticho!Silence!, Quiet!

tichý: tichý hlasquiet/low/soft/hushed voice

tiše: tiše hovořit/se zeptattalk/ask quietly/in a quiet voice

uklidnit se: Uklidněte se!rozrušení ap. Calm down!, ticho! Be quiet!

zticha: Buď zticha!Be quiet!, Sklapni. Shut up!

ztichnout: Ztichni!Be quiet!, hovor. Shut up!

muk: (Už) ani muk!Hush!, Quiet!

pěna: potichu jako pěnaquiet as a mouse

promluvit: promluvit si s kým mezi čtyřma očimatalk to sb confidentially, potají have a quiet word with sb

quiet: nemluvit, (po)mlčet o čem, nechat si pro sebe cokeep quiet about sth