Hlavní obsah

tira

Podstatné jméno ženské

  1. la tira hovor.de alg(n) moře, moc, hafo koho/čeho

Vyskytuje se v

hecho: a tiro hechopevně rozhodnutý, s pevným úmyslem

pichón: tiro de pichónstřelba na asfaltové holuby

piedra: a tiro de piedraco by kamenem dohodil, blízko

pileta: tirarse a la piletahazardovat podnik

tiro: a tiro de piedraco by kamenem dohodil blízko

cadena: tirar de la cadena (del váter)spláchnout na záchodě

tirar: tirar de la cadenaspláchnout záchod

basura: echar/tirar a la basura(vy)hodit (do smetí)

blanco: tiro al blancotrefa (do černého)

certero: tiro certeropřesný zásah

córner: tirar un córnerstřílet roh

largo: tirar de largohýřit; nešetřit

matar: matar dos pájaros de un tirozabít dvě mouchy jednou ranou