Hlavní obsah

jenom

jen(tan) sólo, solamente

jenapenas (que), no bien, nada más

Vyskytuje se v

přece: přece jen, přece jenomaun así, opravdu de veras

jednou: jen jednouuna sola vez

jen: jen(om) pouzesólo, solamente, no...sino

jen: jen když nesalvo que

jen: jen kdyžsiempre y cuando que

když: (jen) když nesalvo que

košile: jen v košili bez sakaen mangas de camisa

paráda: být jen pro parádu být nepotřebnýservir solo de adorno

pokud: jen pokudsólo si, sin perjuicio de (que)

co: jen co se vrátíen cuanto vuelva

formalita: Je to jen formalita.Es mera formalidad.

lékařský: (jen) na lékařský předpis(solo) con receta médica

myslet: myslet jen na sebepensar solo en sí mismo; přen. barrer hacia/para dentro

opovážit se: Jen se opovaž!¡No te atrevas!

zdát se: To se ti jen zdálo.Fue solo un sueño.

zvaný: jen pro zvanésolo para los invitados

matný: mít jen matnou představuoír campanas y no saber dónde

mrtvola: jen přes mou mrtvolusolo por encima de mi cadáver

podružný: být (jen) podružnýser lo de menos

tak: hovor. To není jen tak.No es soplar y hacer botellas.

camisa: en mangas de camisajen v košili

casi: casi casi(jen) tak tak

como: así como asíjen tak, bez uvážení, tak či tak

manga: en mangas de camisa(jen) v košili jít ven ap.

pena: a duras penashorko těžko, jen stěží, jen sotva

so: so pena de algjen pokud co, pod trestem čeho

un: solo un díajenom jeden den

cadáver: hovor. por encima de/sobre mi cadáverjen přes mou mrtvolu