Podstatné jméno ženské
- krocení, drezura koně ap.
casa: a casadomů
casa: en casadoma
franquear: franquear la entradavejít do domu
camino: camino de casacestou domů
junto: junto a la casavedle/u domu
tierra: Nadie es profeta en su tierra.Doma není nikdo prorokem.
dodávka: dodávka do domuentrega a domicilio
jako: jako doma cítit se ap.como en (su) casa, přen. a todos anchos
majitel: majitel (nájemního) domucasero
rozvoz: rozvoz do domu(servicio de) reparto a domicilio
být: být doma/venkuestar en/fuera de casa
domov: lidé bez domovagente sin techo
doprovodit: Doprovodil ji domů.La acompañó a casa.
před: Počkám před domem.Te espero delante de la casa.
trčet: trčet celý den domaestar metido todo el día en casa
trefit: Trefíš domů?¿Sabes llegar a casa?
za: Je za domem.Está detrás de la casa.
zatékat: Do domu zatéká.La casa hace agua/tiene goteras.
zůstat: zůstat domaquedarse en casa
kocour: Když kocour není doma, myši mají pré.Cuando el gato está ausente, los ratones se divierten.