Hlavní obsah

caminar

Tranzitivní sloveso

Vyskytuje se v

camino: abrir caminouvolnit/otevřít cestu k průchodu, rozvoji ap.

llevar: llevar camino de algbýt na nejlepší cestě k čemu něčeho dosáhnout ap.

mesa: camino de mesadečka na stůl

derecho: caminar derechojít/chodit vzpřímeně

cesta: a medio caminoi přen. na půli cesty

polní: camino de campo, estrada , vereda polní cesta

scestí: descaminar, llevar por el mal caminopřivést na scestí

uvolnit: abrir paso/caminouvolnit cestu

vyrazit: ponerse en caminovyrazit na cestu

vyrážet: ponerse en camino, emprender un viajevyrážet na cestu

mýtit: abrir el caminomýtit cestu

ptát se: preguntar por el caminoptát se na cestu

sestupový: camino de descensosestupová cesta

zeptat se: preguntar por el caminozeptat se na cestu

znát: No sé llegar., No conozco el camino.Neznám cestu.

balvan: abrir el camino a alg(n)odvalit balvan z cesty komu/čemu odstranit překážku

někam: hacer(se) caminoněkam to dotáhnout prosadit se ap.

odpor: camino /línea de menor resistenciacesta nejmenšího odporu

peklo: El camino al infierno está pavimentado de buenas intenciones.Cesta do pekla bývá dlážděna dobrými úmysly.

sad: No es un camino de rosas.Není to procházka růžovým sadem.

vyšlapat: allanar a algn el caminovyšlapat komu cestičku