Podstatné jméno, rod ženský-ы
- tma, temnota noční ap.тьма кроме́шнаяtma tmoucí, tma jako v pytli
- přen., zast.temno(ta), zaostalost, nevědomost
бо́лее: тем бо́лееtím spíš, navíc
бо́лее: тем бо́лее чтоtím spíš, že
вме́сте: (и) вме́сте с темzároveň, také, rovněž
кроме́шный: тьма кроме́шнаяtma jako v pytli
ме́жду: (а) ме́жду темmezitím
ме́жду: ме́жду тем какmezitím, co
ме́нее: тем не ме́нееnicméně, přesto
тем: тем лу́чшеtím lépe
тем: тем не ме́нееpřesto, tím spíš, o to víc
тем: тем бо́лееtím spíš, tím lépe
тем: и ме́жду тем (как)a zatím(co), a mezitím (co)
тем: (и) тем са́мымa tím
тем: тем ху́жеtím hůř
чем: чем... темčím... tím
тем: чем ра́ньше, тем лу́чшеčím dřív, tím lépe
се́мечко: Э́то всё се́мечки по сравне́нию с тем, что меня́ ждёт.To ještě není nic ve srovnání s tím, co mě ještě čeká.
tma: bílá tmaбе́лая тьма
tma: tma tmoucíкроме́шная тьма
co: Čím déle tím lépe.Чем да́льше тем лу́чше.
dál: Čím dál, tím líp!Чем да́льше, тем лу́чше!
hluboký: hluboká tmaглубо́кая тьма
lépe: čím dřív, tím lépeчем ра́ньше тем лу́чше
spíš: tím spíšeтем бо́лее
dřív: Čím dříve, tím lépe.Чем ра́ньше, тем лу́чше.
mák: lidí jako mákuнаро́ду тьма
ohled: bez ohledu na to, že...незави́симо от того́, что...; не счита́ясь с тем, что...; несмотря́ на то́, что...