Hlavní obsah

spannend

Přídavné jméno

Vyskytuje se v

Folter: j-n auf die Folter spannennapínat koho na skřipec udržovat v nejistotě

Regenschirm: Ich bin gespannt wie ein Regenschirm.Jsem napnutý jako kšandy.

spannen: sich spannennapínat se řemeny ap.

spannen: sich spannenpnout se, klenout se, táhnout se most přes údolí ap.

spannen: den Bogen spannennapínat luk

spannen: Das Hemd spannt über dem Bauch.Košile je úzká přes břicho.

kopyto: napnout botu na kopytoden Schuh auf den Leisten spannen

kuše: napnout kušidie Armbrust spannen

luk: napnout lukden Bogen spannen

napínavý: Bylo to napínavé.Es war spannend.

napjatě: napjatě čekat na koho/coauf j-n/etw. gespannt warten

odpoutat se: Nemohl se odpoutat od napínavé knížky.Er konnte sich von einem spannenden Buch nicht losreißen.

sevřít: sevřít prkno do svěrákudas Brett in den Schraubstock spannen

šňůra: natáhnout šňůru (na prádlo)die (Wäsche)Leine spannen

upnout: upnout výrobek do svěrákuein Werkstück in den Schraubstock (ein)spannen

vypjatý: Jejich vztah byl krajně vypjatý.Ihre Beziehung war extrem gespannt.

vypnout: vypnout síťein Netz (aus)spannen

zvědavý: Jsem zvědavý, jak to dopadne.Ich bin gespannt, wie es ausgeht.

natáhnout: natáhnout koho na skřipecj-n auf die Folter spannen