Podstatné jméno, rod mužský
- der Beweis, der Nachweispodat důkazeinen Beweis erbringenhmatatelný důkazein greifbarer Beweispráv. usvědčující důkazein schlüssiger Beweis
nedostatek: z nedostatku/pro nedostatek důkazůmangels Beweise/aus Mangel an Beweisen
nepřímý: práv. nepřímý důkazmittelbarer Beweis
tíha: tíha důkazůdie Beweislast
dostatečný: dostatečné důkazyhinreichende Beweise
konkrétní: nemít konkrétní důkazkeinen konkreten Beweis haben
noetický: noetický důkaznoetischer Beweis
padělání: padělání důkazůdie Verfälschung der Beweise
pravost: důkaz pravosti rukopisuein Beweis für die Echtheit der Handschrift
zprostit: Byla zproštěna obžaloby pro nedostatek důkazů.Sie wurde mangels Beweises freigesprochen.
liefern: einen Beweis für etw. lieferndát důkaz pro co, dokázat co
ablegen: einen Beweis für etw. ablegenpředložit důkaz čeho
Beweis: den Beweis für etw. erbringenpodat důkaz čeho
Beweis: Der Angeklagte wurde aus Mangel an Beweisen freigesprochen.Obžalovaný byl pro nedostatek důkazů osvobozen.
erbringen: die Beweise erbringenpodat důkazy; dokázat
ergeben: Die Untersuchung ergab keinen Beweis seiner Schuld.Vyšetřování neprokázalo žádný důkaz o jeho vině.
hierfür: Die Beweise hierfür sind eindeutig.Důkazy pro to jsou jednoznačné.
stützen: eine Behauptung auf Beweise stützenpodpořit tvrzení důkazy