Hlavní obsah

risultante

Podstatné jméno mužské/ženské

Vyskytuje se v

risulta: di risultazbytkový, odpadní materiál

incoraggiante: risultati incoraggiantipovzbudivé výsledky

parità: risultato di paritànerozhodný/vyrovnaný výsledek

risultato: nel risultato (finale)v konečném důsledku

risultato: avere come risultato qcmít za následek co

risultato: che ha avuto come risultato ...což mělo za důsledek ...

risultare: È risultato che ...Vyplynulo, že ...

risultare: Non mi risulta che ...Nevím o tom, že by ...; Nemám ten dojem, že ...

měření: výsledky měřenírisultati delle misurazioni

slabý: slabé výsledkyrisultati scarsi

studijní: studijní výsledkyrisultati dello studio

výsledek: volební výsledkyrisultati delle elezioni

zisk: provozní ziskrisultato/reddito operativo

dopočítat se: Nemůžu se dopočítat. nevychází mi to(Il risultato) Non quadra.

dosahovat: Dosahují dobrých výsledků.Ottengono buoni risultati.

důsledek: což mělo za důsledek...che ha portato a...; che ha avuto come risultato...

lichotivý: Výsledky nejsou lichotivé.I risultati non sono lusinghieri.

manipulace: manipulace s výsledky volebmanipolazione dei risultati delle elezioni

naznačovat: Výsledky naznačují, že...I risultati indicano che...

obstát: Jak obstojí ve srovnání s...?Come risulterà al confronto con...?

plynout: Z toho plyne, že...Ne risulta che...

vyhlášení: vyhlášení výsledkůannuncio dei risultati

vyklubat se: Vyklubal se z něj kriminálník.Risultò che era uno criminale.

vyplývat: Z výzkumu vyplývá, že ...Dalla ricerca risulta che...

zmanipulovat: Zmanipulovali výsledky voleb.Hanno manipolato i risultati delle elezioni.

nastejno: To vyjde nastejno. je to jednoRisulta lo stesso.