Tranzitivní sloveso
- q di fare qc (po)prosit, požádat koho o coLo pregava di aspettare.Prosil ho, aby počkal.Ti prego.Prosím tě.farsi pregarenechat se prosit
- q di fare qc vybídnout, vyzvat koho k čemu
- (po)modlit se
prego: Prego?Prosím? co jste říkal?
di: Ti prego di non farlo.Prosím tě, abys to nedělal.
dopo: Prego, dopo di lei!Prosím, až po Vás!
prego: Prego, si sieda.Prosím, sedněte si.
sedersi: Prego, si sieda.Posaďte se, prosím.
prosím: Prosím?nerozuměl jsem Prego?, Scusi?, dotaz prodavačky Desidera?
nabídnout si: Prosím, nabídněte si.Prego, servitevi (pure).
pomodlit se: Pomodleme se.Preghiamo.
povšimnout si: Povšimněte si, že...Tenete presente che...; Si prega di notare...
prosím: Prosím, posaďte se.Prego, si accomodi.
prosit: Nenech se prosit!Non farti pregare!
přijmout: Přijměte prosím moji omluvu.La prego di accettare le mie scuse.
strpení: Mějte prosím strpení.Vi prego di aver pazienza.