Hlavní obsah

orecchia

Podstatné jméno ženské

Vyskytuje se v

aguzzare: aguzzare le orecchienastražit uši, zbystřit sluch

allungare: allungare le orecchienapínat uši

da: sordo da un orecchiohluchý na jedno ucho

goccia: gocce per le orecchieušní kapky

mercante: fare orecchie da mercantedělat hluchého/hloupého, nechtít slyšet

musicale: avere orecchio musicalemít hudební sluch

orecchio: anat. orecchio medio/internostřední/vnitřní ucho

orecchio: mus. orecchio assolutoabsolutní sluch

porgere: porgere orecchio a qvyslechnout koho, popřát sluchu komu trpělivě

rizzare: rizzare le orecchienastražit uši

sordo: sordo da un orecchiohluchý na jedno ucho

sporgente: anat. orecchie sporgentiodstávající uši

sturare: sturare le orecchiepročistit uši

sventola: orecchie a sventolaodstávající uši

orecchio: tapparsi le orecchiezacpat si uši

orecchio: essere privo di orecchio (musicale)nemít hudební sluch

orecchio: mus. suonare qc a orecchiohrát co podle sluchu

ronzare: Mi sento ronzare le orecchie.Hučí mi v uších.

credere: non credere ai propri occhi/alle proprie orecchienevěřit vlastním očím/uším

entrare: entrare da un orecchio e uscire dall'altrojít jedním uchem tam a druhým ven

intendere: Chi ha orecchie per intendere, intenda!A teď dobře poslouchejte!

spalancare: spalancare gli orecchinapínat/špicovat uši

sturare: přen. Sturati le orecchie!Dobře poslouchej! abys chápal

uscire: Mi esce dalle orecchie.Mám toho už plné zuby.