Hlavní obsah

mura

Podstatné jméno ženské množné číslo

Vyskytuje se v

muro: murahradby

armadio: armadio a murovestavěná skříň

cerchia: cerchia di murahradby

divisorio: muro divisoriodělicí stěna

fondazione: muro di fondazionezákladové zdivo

malfatto: muro malfattonepovedená zeď

muro: muro in mattonicihlová zeď

muro: muro in pietramekamenná zeď

muro: abbattere un murostrhnout zeď

muro: tra quattro muramezi čtyřmi stěnami

muro: il muro di BerlinoBerlínská zeď

muro: il Muro del piantoZeď nářků

muro: muro di fondazionezákladové zdivo

muro: muro di cintaobvodová zeď

muro: muro di sostegnoopěrná zeď

muro: muro divisoriozděná příčka

muro: armadio a murovestavěná skříň

muro: chiudere qc con un murozazdít co

muro: mettere q al muropřitlačit koho ke zdi

muro: a muronástěnný

muro: orologio a muronástěnné hodiny

muro: muro di silenziohradba mlčení

muro: fis. muro del suonozvuková bariéra

muro: mura di cittàměstské hradby

muro: fuori delle muraza hradbami města

orologio: orologio a muronástěnné hodiny

parlare: přen. parlare al muro/al ventomluvit do zdi/do větru

pietra: muro di pietrakamenná zeď

portante: muro portantenosná zeď

puntellare: puntellare un murovyztužit zeď

sostegno: muro di sostegnoopěrná zeď svahu ap.

strisciare: strisciare lungo il murojít těsně podél zdi

circondare: Alte mura circondano la città.Město je obehnáno vysokými hradbami.

contro: Si appoggiò contro il muro.Opřel se o zeď.

spesso: un muro spessosilná zeď

stretto: Tieniti stretto al muro!Drž se těsně u zdi!

picchiare: picchiare la testa contro il muromlátit hlavou o zeď

uscio: essere tra l'uscio e il murobýt v úzkých