Vyskytuje se v
děložní: děložní hrdlocollo dell'utero, cervice uterina
zplna: křičet zplna hrdlagridare a squarciagola
bocca: bocca della bottigliahrdlo láhve
cervicale: cancro cervicalerakovina děložního hrdla/čípku
garganella: bere a garganellalít (alkohol) přímo do hrdla, přen. (hodně) chlastat
imboccatura: l'imboccatura della bottigliahrdlo láhve
pieno: a piena voce(pořádně) nahlas, z plna hrdla
ugola: bagnarsi l'ugolasvlažit si hrdlo
magone: Se ci penso, mi viene il magone.Když na to pomyslím, sevře se mi žaludek/hrdlo.
disteso: a voce distesaz plna hrdla
gola: avere il cuore in golamít sevřené hrdlo; být vystrašený
gola: a piena golaz plna hrdla; naplno zařvat
gridare: gridare a squarciagolakřičet z plna hrdla
manata: a manateplnými hrstmi; co hrdlo ráčí rozdávat ap.
manciata: a manciatepo hrstech; štědře; co hrdlo ráčí rozdávat