Vyskytuje se v
acciaio: acciaio temperato/dolcekalená/měkká ocel
dolce: caffè dolceslazená káva
dolce: dolce far nientesladké nicnedělání
dolce: paroline dolcisladká slůvka
dolce: dolce metàdrahá polovička partner
dolce: dolce brezzamírný vánek
dolce: salita dolcemírné stoupání pozvolné
dolce: dolci ricordisladké vzpomínky
dolce: formaggio dolcejemný sýr málo solený
flauto: flauto dolce/dirittozobcová flétna
goloso: goloso di dolcimlsný, zmlsaný
inganno: dolci ingannisladké mámení
legno: legno duro/dolcetvrdé/měkké dřevo
marinaio: marinaio d'acqua dolcesuchozemská krysa ne námořník
miele: dolce come il mielesladký jako med/cumel
pendio: pendio ripido/dolceprudký/mírný svah
peperone: peperone piccante/dolcepálivá/sladká paprika
pesce: pesce di mare/d'acqua dolcemořská/sladkovodní ryba
sapore: avere un sapore dolcechutnat sladce
tartaruga: tartaruga d'acqua dolceželva bahenní
vita: dolce vitasladký život pohodlný, bezstarostný
abbuffarsi: Si è abbuffato di dolci.Nacpal se sladkým.
dolce: Non mangio dolci.Nejím sladkosti.; Nejím sladké.
ingozzare: ingozzare q di dolcicpát koho sladkostmi
ingrassare: I dolci fanno ingrassare.Sladkosti jdou na tloušťku.; Po sladkém se tloustne.
dolce: dolce come il mielesladký jak med/cumel
fico: dolce come un ficosladký jako cukrkandl
sale: dolce di saleneslaný; nevýrazný chuťově
vendetta: La vendetta è dolce.Pomsta je sladká.