Vpron
- di (fare) qc doufat v coMe lo auguro.Doufám, že ano.
augurio: Auguri!Blahopřeji!, Vše nejlepší!
augurio: fare l'augurio, fare gli auguri di qc a qpopřát co komu
augurio: biglietto di auguriblahopřání tištěné ap., blahopřejný pohled
augurio: Tanti auguri!Všechno nejlepší!
augurio: fare gli auguri di Natalepopřát veselé Vánoce
augurare: Ti auguro buon viaggio.Přeju ti šťastnou cestu.
felicità: Ti auguro ogni felicità!Přeju ti všechno nejlepší!
soggiorno: Vi auguriamo buon soggiorno.Přejeme vám příjemný pobyt.
nejlepší: Všechno nejlepší!Tanti auguri!, (Con) i miei migliori auguri!, k narozeninám Buon compleanno!
pozdrav: novoroční pozdravauguri di Capodanno
přání: přání všeho nejlepšíhotanti auguri, migliori auguri
blahopřát: Blahopřeji!Auguri!; Complimenti!
doufat: Doufám, že tě zase uvidím.Mi auguro di rivederti.
gratulovat: Gratuluji!Congratulazioni!; Complimenti!; vše nejlepší ap. Auguri!
narozeniny: Všechno nejlepší k narozeninám!(Tanti auguri di) buon compleanno!
přát: Přeji ti vše dobré.Ti auguro solo cose buone.
přát: Přeji mu to z celého srdce.Glielo auguro con tutto il cuore.
přát: Přeji pěkný den.Auguro buona giornata.
příjemný: Přejeme vám příjemný pobyt.Vi auguriamo buon soggiorno.
všechen, všechna, všechno: Všechno nejlepší!Tanti auguri!
hodně: Hodně štěstí!Buona fortuna!; blahopřání Tanti auguri!; zlom vaz In bocca al lupo!