Intranzitivní sloveso
Předpony
Vyskytuje se v
cotto: (innamorato) cottodi q přen. až po uši (zamilovaný), blázen do koho
bagnomaria: cuocere a bagnomariavařit ve vodní lázni
cotto: cotto al fornopečený
cotto: poco cottonedovařený
cotto: cotto al vaporevařený v páře
cotto: cotto alla brace(pečený) na grilu
ferro: cuocere ai ferrigrilovat
fuoco: cuocere a fuoco lentovařit na mírném ohni
griglia: cuocere alla grigliagrilovat
innamorato: innamorato cottoaž po uši zamilovaný
mattone: mattone cotto/crudopálená/nepálená cihla
prosciutto: prosciutto crudo/affumicato/cottosušená/uzená/dušená šunka
brodo: lasciar cuocere q nel suo brodo(po)dusit koho ve vlastní šťávě
mírný: vařit na mírném ohnicuocere a fuoco lento/dolce
oheň: vařit co na mírném ohni při nízké teplotěcuocere qc a fuoco lento
pálený: stav. pálená cihlamattone cotto
propečený: málo propečený steakpoco cotto/-a, krvavý al sangue
šunka: uzená/dušena šunkaprosciutto affumicato/cotto
šunkový: šunkový salám měkkýsalame di prosciutto cotto
uvařený: natvrdo/naměkko uvařený vejcecotto sodo/alla coque
po: Je až po uši zamilovaný.È proprio cotto.
podusit: nechat koho podusit (ve vlastní šťávě)lasciare cuocere/bollire q nel suo brodo