Hlavní obsah

salaire [salεʀ]

Podstatné jméno mužské

  1. mzda, plat, výplatasalaire à la tâcheúkolová mzdasalaire de basezákladní mzda
  2. přen.odplata

Vyskytuje se v

base: salaire de baseminimální mzda

bulletin: bulletin de salairevýplatní páska

grille: grille de(s) salairesmzdová tabulka

interprofessionnel: salaire minimum interprofessionnel de croissance S. M. I. C.minimální (progresivní) mzda ve Francii

net: salaire netčistá mzda

réel: salaire réelreálná mzda

peine: Toute peine mérite salaire.Ani kuře zadarmo nehrabe.

rogner: rogner les salaireskrátit mzdy

čistý: salaire netčistá mzda

hodinový: salaire horairehodinová mzda

hrubý: salaire brutekon. hrubá mzda

minimální: salaire minimal, ve Francii S. M. I. C. ekon. minimální mzda

mzda: salaire brut/nethrubá/čistá mzda

nominální: salaire nominalnominální mzda

příjem: salaire d'appointvedlejší příjem

srážka: retenue sur le salairemzdová srážka

superhrubý: salaire super-brutsuperhrubá mzda

tabulka: grille de salairesmzdová tabulka

vedlejší: salaire d'appointvedlejší příjem

výplatní: bulletin de salaire/payevýplatní páska

výše: montant du salairevýše příjmu

základní: salaire de baseekon. základní mzda

brutto: salaire brutbrutto plat

hrabat: Toute peine mérite salaire.Zadarmo ani kuře nehrabe.

kuře: Toute peine mérite salaire.Zadarmo ani kuře nehrabe.

zadarmo, zdarma: Toute peine mérite salaire.přísl. Zadarmo ani kuře nehrabe.

salaire: salaire à la tâcheúkolová mzda