Hlavní obsah

roser [ʀoze]

Vyskytuje se v

rose: rose des ventsvětrná růžice

rose: (diamant en) roserouta, růžice, rozeta diamant

rose: de roserůžový z růže

crevette: crevette (rose)kreveta

moussu: rose moussuemechová růže

perle: perles de roséekrůpěje rosy

rosée: point de roséerosný bod

vent: rose des ventsvětrná růžice

vieux: vieux rosestarorůžový

rose: přen. un roman à l'eau de roseslaďák; limonáda

rosé: vin rosérůžové víno

éléphant: éléphant rosebílá myška v opilosti, deliriu

épine: Il n'y a pas de roses sans épines.Není růže bez trní.

pot: découvrir le pot aux rosespřijít věci na kloub; odhalit tajemství

rose: ne pas sentir la rosezrovna nevonět smrdět

rose: hovor. envoyer qqn sur les rosesposlat koho k šípku

rose: Ce n'est pas (tout) rose.Není to žádný med.

rose: voir tout en rosevidět vše růžově; malovat si to růžově

rosée: tendre comme la roséekřehoučký o mase, zelenině

čajový: bot. čajová růžerose thé

růže: bot. šípková/planá růžerosier /rose sauvage

růže: bot. čajová růžerose (-) thé

růžice: meteor. větrná růžicerose des vents

růžový: růžové vínovin rosé

větrný: větrná růžicerose des vents

víno: červené/bílé/růžové vínovin rouge/blanc/rosé

narůžovělý: narůžovělé tvářejoues rosées

brýle: dívat se na koho/co růžovými brýlemivoir qqn/qqch en rose

dívat se: dívat se na svět růžovými brýlemivoir tout en rose

kloub: přen. přijít čemu na kloubdécouvrir le pot aux roses

růže: Nemá na růžích ustláno.Il n'est pas couché sur un lit de roses.

růže: Není růže bez trní.Pas de roses sans épines.

trní: Není růže bez trní.Il n'y a pas de roses sans épines.