Hlavní obsah

plaqué [plake]

Podstatné jméno mužské

  1. plaké, plátovaný kov stříbrem ap.
  2. dřevo pokryté plátkem kovu

Vyskytuje se v

plaque: plaque tournantelokomotivní točna, kolejní kotouč, točna

plaquer: se plaquernatáhnout se, rozplácnout se na zem, přitisknout se ke zdi ap.

chocolat: plaque/carré de chocolattabulka/čtvereček čokolády

dentaire: plaque dentairezubní plak

immatriculation: numéro/plaque d'immatriculationregistrační značka, státní poznávací značka

plaquer: plaquer de l'or sur un bijoupozlatit šperk

plaquer: cheveux plaquésulízané vlasy

plaquer: se faire plaquer par qqndostat kopačky od koho

sclérose: sclérose en plaquesroztroušená skleróza

tournant: plaque tournantetočna, točnice

débiter: débiter des plaques d'ardoisesštípat břidlicové desky

deska: fotografická deskaplaque sensible

roztroušený: roztroušená sklerózasclérose en plaques

státní: státní poznávací značkanuméro /plaque d'immatriculation

známka: psí známkaplaque d'identité d'un chien

dostat: hovor. dostat kopačky od kohose faire plaquer par qqn

hřebík: pověsit co na hřebíkplaquer qqch

jedle: (být) vedle jak ta jedleêtre à côté de la plaque

kopačka: dostat kopačky od kohose faire plaquer par qqn

pustit: pustit k vodě milence ap.plaquer qqn

voda: pustit k vodě koho milence ap.plaquer qqn

zacpat: zacpat pusu komuplaquer sa main sur la bouche de qqn; clouer le bec; couper le sifflet; mettre un bâillon à qqn