Intranzitivní sloveso
Sloveso zvratné
- se brûler popálit se, spálit se
Synonyma
calciner carboniser consumer cramer embraser griller incendier
Odvozená slova
Vyskytuje se v
brûlé: crème brûléekaramelizovaný krém
étape: brûler l'étapeneudělat zastávku, projet zastávk(o)u
brûlant: regard brûlantspalující pohled
brûlé: Ça sent le brûlé.To smrdí. i o nepříjemné záležitosti ap.
brûlé: tête brûlée; cerveau brûléhorká hlava
cervelle: se brûler la cervelleprohnat si kulku hlavou
chandelle: brûler la chandelle par les deux boutsplýtvat penězi/silami
étape: brûler les étapesuhánět kupředu o nepřetržitém pokroku
politesse: brûler la politesse à qqnzmizet bez rozloučení
torchon: Entre eux, le torchon brûle.Mezi nimi to neklape.
vaisseau: brûler ses vaisseauxspálit za sebou mosty
spálený: politika spálené zeměpolitique de la terre brûlée
stupeň: mít popáleniny prvního/druhého stupněêtre brûlé au premier/second degré
výfukový: výfukové plynygaz brûlés
vyhořet: Vyhořel jsem.Mon appartement a brûlé.
hořet: Půda mu hoří pod nohama.Les pieds lui brûlent.
most: spálit za sebou mostybrûler ses vaisseaux
pálit: pálit kaloriebrûler les calories
popálit: popálit si prstyse brûler les doigts
rozloučení: zmizet komu bez rozloučeníbrûler la politesse à qqn
spálit: spálit za sebou všechny mostybrûler les vaisseaux
spálit: spálit si křídlase brûler les ailes
stání: Nemá stání.Les pieds lui brûlent.