Přídavné jméno
- пра́льнийprací prášekпра́льний порошо́к
dohoda: dohoda o provedení práceтрудови́й до́говір
domácí: domácí práce úklid, praní ap.робо́та по господа́рству
manuální: manuální práceфізи́чна пра́ця
najít: najít si práciвлаштува́тися на робо́ту
neschopný: neschopný práceнепрацезда́тний
písemný: písemná práce zkoušení ap.письмо́ва робо́та
práce: bez práce jsoucíбезробі́тний
práce: disertační práceдисерта́ція
práce: domácí práce povinnosti ap.ха́тня робо́та
práce: najít si práciвлаштува́тися на робо́ту
práce: práce na dálkuвідда́лена робо́та
práce: práce z domu kontaktování zákazníků telefonem, faxem ap.дистанці́йна робо́та
práce: slohová práceшкільна́ письмо́ва робо́та
prášek: prací prášekпра́льний порошо́к
skončit: skončit v práci zaměstnanecзвільни́тися
terén: práce v terénu venkuпольові́ робо́ти
úřad: úřad práceцентр за́йнятості, бі́ржа пра́ці
úvazek: (práce na) plný úvazekробо́та на по́вну ста́вку
úvazek: (práce na) poloviční úvazekробо́та на пів ста́вки
vedoucí: vedoucí diplomové práceкерівни́к дипло́мної робо́ти
vyhodit: vyhodit (z práce) kohoзвільни́ти з робо́ти кого́
vyletět: vyletět z práceви́летіти з робо́ти
zájemce: zájemce o práciпретенде́нт на робо́ту, кандида́т
cena: Udělal to za cenu ztráty práce.Він зроби́в це ціно́ю втра́ти робо́ти.
do: Musím jít do práce.Мені́ тре́ба йти на робо́ту.
jen: Chci jen slušnou práci. nic jinéhoВсе, що я хо́чу - це гі́дна робо́та.
moc: Mám teď moc práce.У ме́не за́раз бага́то робо́ти.
práce: Hledám práci.Я шука́ю робо́ту.
práce: Jsem v práci.Я на робо́ті.
práce: Mám teď moc práce.У ме́не за́раз бага́то робо́ти.
práce: Musím jít do práce.Мені́ тре́ба йти на робо́ту.
spousta: spousta práceку́па справ; по́вно робо́ти
v: Jsem v práci.Я на робо́ті.