Hlavní obsah

lidé, hovor. lidi

Podstatné jméno, rod mužský

  1. (více jedinců) gente f(lidstvo) humanidad fkniž. lidé dobré vůlegente f de buena voluntadexpr. lepší lidégente f de clase
  2. gente(s) f, personas f pl
  3. (každý, kdokoli) gente f

Vyskytuje se v

člověk: člověčeoslovení ¡hombre!, hovor. ¡tío!

barvoslepý: barvoslepý člověkdaltónico

člověk: hist. jeskynní člověkhombre cavernícola

dotěrný: dotěrný člověkpersona pesada, expr. chinche , pelmazo , paliza(s)

měkký: měkký člověkhombre débil

ochrnutý: ochrnutý člověkparalítico

omezený: omezený člověkpersona ignorante, analfabeto

pravý: člověk na pravém místěpersona en su lugar

prolhaný: prolhaný člověkmentiroso

zlobit se: Člověče, nezlob se! společenská hraparchís

akční: akční člověkhombre de acción/activo

člověk: Cítím se jako nový člověk.Me siento como nuevo.

domov: lidé bez domovagente sin techo

mocný: mocný člověk vlivnýhombre poderoso

němý: němý člověkmudo

slušný: slušný člověkhombre decente

společenský: společenský člověkhombre sociable

tolik: Tolik lidí!¡Tanta gente!

ukecaný: ukecaný člověkpicotero ; parlador ; cotorra

zaostalý: mentálně zaostalý člověkdeficiente mental; retrasado mental

člověk: Člověk člověku vlkem.El hombre es un lobo para el hombre.

člověk: člověk z masa a kostíhombre de carne y hueso

člověk: Člověk nikdy neví.Uno nunca sabe.

kost: být (člověk) z masa a kostíser de carne y hueso

mák: Bylo tam lidí jako máku.Hubo un titipuchal de gente.; Hubo más gente que agua.

pánbůh: Člověk míní, pánbůh mění.El hombre propone y Dios dispone.

tvář: člověk dvou tváříhombre de dos caras