Předložka
- Jsem v práci.Jestem w pracy.v pondělí/úterýw poniedziałek/wtorekve školew szkoleve tři hodinyo trzeciej godzinie
Slovní spojení
Vyskytuje se v
badanie: badania terenowepráce v terénu venku
bezpieczny: być bezpiecznymbýt v bezpečí
bieżący: być na bieżącomít přehled dobře znát, být v obraze, být (dobře) informován o čem
ból: ból gardłabolení v krku
ból: ból plecówbolest v zádech
czas: w czasieběhem čeho, v průběhu čeho trvání ap.
dłubać: dłubać w nosiedloubat se v nose, vrtat se v nose
dzień: za dniave dne
emerytura: być na emeryturzebýt v důchodu, být v penzi
gospodyni: gospodyni domowahospodyně, žena v domácnosti
gotówka: gotówkąhotově, v hotovosti platit
góra: na górzenahoře, nahoře (v patře), nahoru do čeho, po čem do kopce
grać: nie graćnebýt v pořádku být špatně ap.
granica: w granicach czegośv rámci čeho mezí, rozsahu ap.
granica: za granicąv zahraničí, v cizině
grunt: w gruncie rzeczyv podstatě prakticky ap., fakticky
gwarancja: być objętym gwarancjąbýt v záruce zboží ap.
jazda: jazda po pijanemuřízení v opilosti
kolejka: stać/czekać w kolejce po cośčekat ve frontě, stát ve frontě na co
kolejność: w kolejności(v řadě) za sebou několik let ap., po sobě bez přerušení
kondycja: być w dobrej kondycjibýt fit fyzicky zdatný, být v dobré kondici
kontakt: być w kontakcie z kimśbýt ve styku s kým
kradzież: kradzież sklepowakrádež(e) v obchodě drobné
kulisy: za kulisamiv zákulisí
lato: latemv létě
mieszkać: mieszkać gdzieś na stancjibydlet kde v podnájmu
mikrofalówka: podgrzać coś w mikrofalówceohřát/připravit co v mikrovlnné troubě
niedziela: w niedzielęv neděli
niekorzyść: na czyjąś niekorzyśćv neprospěch koho
nieprzytomny: być nieprzytomnymbýt v bezvědomí
noc: w nocypřes noc, v noci
noc: wczoraj w nocyvčera v noci
piętro: na piętrzenahoře (v patře)
pigułka: w pigułcev kostce velice stručně, ve zkratce
pijany: jazda po pijanemuřízení v opilosti
piwo: piwo w puszcepivo v plechovce
pod: pod ziemiąpod zemí, v podzemí
Polska: w Polscev Polsku
przewaga: mieć przewagę liczebnąmít početní převahu nad kým/čím převyšovat počtem, být v přesile
puszka: piwo w puszcepivo v plechovce
rama: w ramach czegośv rámci čeho mezí, rozsahu ap.
rozluźniony: być rozluźnionymcítit se v pohodě, cítit se dobře
rząd: z rzędu(v řadě) za sebou několik let ap., po sobě bez přerušení
rzucić: rzucić pracęodejít ze zaměstnání definitivně, skončit v práci zaměstnanec
sekret: dotrzymać sekretu(u)držet co v tajnosti
spalony: być na spalonymbýt v ofsajdu
stan: w dobrym staniezdravý nenarušený ap., v dobrém stavu
stancja: mieszkać gdzieś na stancjibydlet kde v podnájmu
tajemnica: zachować coś w tajemnicy(u)držet co v tajnosti
towarzystwo: być w towarzystwie kogośbýt v doprovodu koho
trakt: w trakcie czegośběhem čeho, v průběhu čeho trvání ap.
utkwić: utkwić komuś (w pamięci)utkvět komu (v paměti)
uwaga: wziąć coś pod uwagęvzít v úvahu, uvážit faktory ap., zohlednit co
widoczny: być widocznymbýt na dohled/v dohledu vidět
wynik: w wyniku czegośv důsledku čeho
wyprzedzenie: zrobić coś z wyprzedzeniemudělat co s předstihem/v předstihu
wysokość: w pełnej wysokościv plné výši splatit ap.
wzgląd: pod każdym względemv každém ohledu
wziąć: wziąć coś pod uwagęvzít v úvahu, uvážit faktory ap., zohlednit co
zakup: zakup hurtowynákup ve velkém
zależność: w zależności od czegośv závislosti na čem
zasiłek: zasiłek (dla bezrobotnych)podpora (v nezaměstnanosti)
zasłaniać: zasłaniać komuś (widok)zaclánět (ve výhledu) komu
zegar: zgodnie z ruchem wskazówek zegarave/po směru hodinových ručiček
zgadzać się: nie zgadzać się z czymśbýt v rozporu s čím neshodovat se
zima: zimąv zimě roční období
związek: w związku z czymśv souvislosti s čím, ve vztahu k čemu
życie: wchodzić w życievstoupit v platnost, nabýt účinnosti zákon ap.
czuć się: Czuję się dobrze.Jsem v pořádku.
do: do sprawve věci čeho
godzina: o trzeciej godzinieve tři hodiny
godzina: O której godzinie zaczyna się to przedstawienie?V kolik hodin to představení začíná?
hotel: zameldować się w hotelupřihlásit se v hotelu; zapsat se v hotelu
korzyść: na korzyść kogośve prospěch koho
mój, moja, moje: Mój pociąg odjeżdża o szóstej.Vlak mi jede v šest.
piętro: na pierwszym piętrze v prvním patře
pociąg: Mój pociąg odjeżdża o szóstej.Vlak mi jede v šest.
południe: o trzeciej po południuve tři odpoledne
praca: Jestem w pracy.Jsem v práci.
przechowywać: Przechowywać w chłodzie.Uchovejte v chladu.
przypadek: w przypadku, że...v případě, že...
rano: o dziesiątej ranov deset dopoledne
siódmy: o (godzinie) siódmejv sedm hodin
spotkać się: Spotkamy się o trzeciej na...Dáme si sraz ve tři u...
sprawa: w sprawieve věci čeho
trzeci: o trzeciej godzinieve tři hodiny
w, we: w szkoleve škole
w, we: w poniedziałek/wtorekv pondělí/úterý
wszystko: Wszystko w porządku.Všechno v pořádku.
zacząć się: O której godzinie zaczyna się to przedstawienie?V kolik hodin to představení začíná?