Hlavní obsah

mor

Vyskytuje se v

břeh: břeh řeky/jezera/moředas Flussufer/Seeufer/Meeresufer

hladina: hladina moředer Meeresspiegel

hloubka: hloubka moředie Meerestiefe

jaderský: Jaderské mořeAdriatisches Meer

jónský: geogr. Jónské mořeIonisches Meer

mrtvý: geogr. Mrtvé mořeTotes Meer

prasečí: vet. prasečí mordie Schweinepest

rudý: Rudé mořeRotes Meer

severní: geogr. Severní moředie Nordsee

apartmán: apartmá s výhledem na mořeein Appartement mit Meerblick

hukot: hukot moředas Brausen des Meeres

jenže: Je to pěkný pokoj, jenže nemá výhled na moře.Es ist ein schönes Zimmer, nur dass es keine Aussicht aufs Meer hat.

moře: získat moře penězeinen Haufen Geld gewinnen

moře: mít moře časueine Menge Zeit haben

mušle: poslouchat hučení moře v mušlidas Meeresrauschen in der Muschel hören

otevřený: otevřené mořeoffenes Meer

pobývat: pobývat každé léto u mořejedes Jahr am Meer verbringen

poflakovat se: Poflakoval se týden u moře.Er gammelte eine Woche am Meer.

pokochat se: pokochat se pohledem na mořesich an dem Blick auf das Meer ergötzen

rozbouřený: rozbouřené mořeraue See

rozbouřit: Vichřice rozbouřila moře.Der Sturm wühlte das Meer auf.

širý: širé moředas weite Meer

vát: Od moře vál prudký vítr.Stürmischer Wind blies vom Meer.

Meer: das weite/offene Meerširé/otevřené moře

schön: einen schönen Urlaub am Meer verbringenstrávit krásnou dovolenou u moře

See: die offene Seeširé moře

aufwühlen: Der Sturm wühlte die See auf.Bouřka vířila moře.

Aussicht: ein Appartement mit Aussicht auf die Seeapartmá s výhledem na moře

Blick: ein Zimmer mit Blick aufs Meerpokoj s výhledem na moře

fließen: Die Elbe fließt in die Nordsee.Labe teče do Severního moře.

Opfer: Die Pest forderte zahllose Opfer.Mor si vyžádal nesčetné oběti.

verbringen: den Urlaub an der See verbringenstrávit dovolenou u moře