Hlavní obsah

[Brennendes]

Vyskytuje se v

Sohle: j-m brennt es unter den Sohlenkoho pálí půda pod nohama

abbrennen: Der Schuppen brannte völlig ab.Kůlna zcela shořela.

fortwerfen: eine brennende Zigarette fortwerfenodhodit hořící cigaretu

es: Es brennt!Hoří!

ziehen: einen Verletzten aus dem brennenden Auto ziehenvytáhnout zraněného z hořícího auta

hořet: Hoří!Feuer!, Es brennt!

hořet: hořet čímvor etw. brennen

palčivý: zahnat palčivou žízeňbrennenden Durst stillen

palčivý: řešit palčivý problémein brennendes Problem lösen

pálit se: Jídlo se pálí.Das Essen brennt an.

popálit: Popálil jsem si ruce o kopřivy.Die Brennnesseln haben meine Hände gebrannt.

pražit: Polední slunce pražilo.Die Mittagssonne brannte.

touha: hořet touhouvor Begierde brennen

vyhořet: Náš byt zcela vyhořel.Unsere Wohnung brannte völlig aus.

vypálit: Žehlička vypálila díru do šatů.Das Bügeleisen brannte ein Loch ins Kleid.

vypálit: vypálit CDeine CD brennen

žhavý: přen. žhavé témaein brennendes Thema

cejch: vypálit komu cejchj-m ein Brandzeichen brennen