Hlavní obsah

známka

Podstatné jméno, rod ženský

  1. (poštovní) francobollo m(kolková ap.) bollo m(žeton, na telefon ap.) gettone mdopr. dálniční známkabollo m di circolazione
  2. (označení) marchio mekon. ochranná známkamarchio m di fabbrica
  3. (visací, vojenská ap.) piastrina fpsí známkamedaglietta per cane
  4. (hodnocení) voto m
  5. (v krasobruslení ap.) punteggio m
  6. (stopa, znamení) čeho segno m(příznak) sintomo m di qcNebylo (tam) ani známky čeho.Non c'era segno di qc.známky stářísegni m pl di vecchiaiajevit známky čehodare segni di qc

Vyskytuje se v

dálniční: dálniční známka/nálepkabollino /vignetta autostradale

ochranný: ochranná známkamarchio (di fabbrica)

poštovní: poštovní známkafrancobollo

psí: psí známkamedaglietta per cane, přen. vojenská piastrina

sběratel: sběratel známekcollezionista/raccoglitore di francobolli, filatelista

sbírat: sbírat známkycollezionare francobolli

bollino: bollino bluosvědčení o emisích auta, známka kvality na potravinách

bollo: bollo di circolazione/dell'automobilesilniční známka potvrzení o zaplacení silniční daně

collezionare: collezionare francobolli/autografisbírat známky/autogramy

collezione: collezione di francobolli/monetesbírka známek/mincí

commemorativo: francobollo commemorativopamětní známka

francobollo: francobollo commemorativopamětní známka

leccare: leccare un francobolloolíznout známku

marchio: marchio (di fabbrica)ochranná známka

marchio: marchio registratoregistrovaná/zapsaná ochranná známka

marchio: marchio di qualitàznámka/označení kvality

privativa: privativa industrialepatent, ochranná známka

protetto: denominazione di origine protettoochranná známka původu zboží

segno: non dare segni di vitanejevit známky života

vecchiaia: segni di vecchiaiaznámky stáří

voto: avere dei bei votimít dobré známky

da: un francobollo da 50 centesimiznámka za 50 centů