Hlavní obsah

zákaz

Podstatné jméno, rod mužský

  • čeho divieto m di qcZákaz kouření nápisVietato fumareZákaz vstupuVietato entraredopr. zákaz stání/zastavenídivieto di sosta/fermatazákaz vycházenídivieto di uscire, coprifuoco muvalit/vydat zákaz na co, čehoimporre un divieto, proibire qczrušit zákazlevare un divieto

Vyskytuje se v

fotografování: Zákaz fotografování!Vietato fotografare!

koupání: zákaz koupánídivieto di balneazione

kouření: Zákaz kouření, Kouření zakázánoVietato fumare

odbočení: dopr. zákaz odbočení vlevo/vpravodivieto di svolta a sinistra/destra

parkování: zákaz parkovánídivieto di parcheggio

předjíždění: Zákaz předjížděníDivieto di sorpasso

stání: Zákaz stáníDivieto di sosta

vjezd: Zákaz vjezduVietato l'ingresso

vstup: Vstup zakázán., Zákaz vstupu.Vietato l'accesso/l'ingresso.

vývoz: zákaz vývozu čehodivieto di esportazione di qc

navzdory: Šel tam navzdory zákazu.È andato lì a dispetto del divieto.

caccia: divieto/permesso di cacciazákaz/povolení lovu

circolazione: divieto di circolazionezákaz vjezdu do centra ap.

divieto: divieto di accessozákaz vstupu

divieto: divieto di sorpassozákaz předjíždění

divieto: divieto di sostazákaz stání

esportazione: divieto di esportazione di qczákaz vývozu čeho

fumare: Vietato fumare!Zákaz kouření! nápis

ingresso: ingresso vietatozákaz vstupu

interdizione: interdizione dai pubblici ufficizákaz výkonu funkcí ve veřejné správě

parcheggio: divieto di parcheggiozákaz parkování

pascolo: divieto di pascolozákaz pastvy

sorpasso: Divieto di sorpassoZákaz předjíždění

sosta: divieto di sostazákaz stání vozidel

svolta: divieto di svolta a destra/sinistrazákaz odbočení vpravo/vlevo

vietato: vietato fumarezákaz kouření

vietato: sosta vietatazákaz stání

fotografare: Divieto di fotografare!Zákaz fotografování!