Hlavní obsah

veškerý, veškeren

Zájmeno

  • tutto/-a(celý) intero/-a, ognimimo veškeré podezřeníoltre ogni sospettomimo veškerou pochybnostfuori discussione

Vyskytuje se v

předčit: předčit (veškerá) očekávánísuperare le aspettative

vynaložit: vynaložit maximální/veškeré úsilí k čemufare il possibile per fare qc, adoperarsi per qc, usare ogni sforzo per fare qc

pochovat: Pochoval veškeré své naděje.Ha seppellito tutte le sue speranze.

vyvlastnit: Vyvlastnili mu veškerý majetek.L'hanno espropriato di tutti i suoi beni.

pohřbít: pohřbít veškeré nadějefrustrare/far svanire tutte le speranze

comfort: con tutti i comforts veškerým komfortem

discussione: fuori discussionemimo veškerou pochybnost

liquefarsi: I loro risparmi si sono liquefatti.Veškeré jejich úspory se vypařily.

sospetto: oltre ogni sospettomimo veškeré podezření

spendere: spendere tutte le energie per fare qcvynaložit veškerou energii na co

speranza: perdere ogni speranza di qcztratit veškeré naděje na co

condannare: Tutti gli indizi lo condannano.Veškeré nepřímé důkazy ho usvědčují.

declinare: Ha declinato ogni responsabilità.Odmítl veškerou odpovědnost.

mettere: Mettiamo tutte le energie in questo lavoro.Této práci věnujeme veškeré úsilí.

oltrepassare: přen. Questo oltrepassa i limiti/la misura.Překračuje to (veškeré) meze.