Vyskytuje se v
činný: ling. činný rodforma attiva
keř: šípkový keřrosa selvatica
mužský: ling. mužského rodumaschile
růže: planá růžerosa selvatica
střední: ling. střední rodneutro
šípkový: bot. růže šípkovárosa canina
trpný: trpný rodforma/voce passiva
užší: užší výběr (kandidátů)rosa (dei candidati)
ženský: ling. ženského rodudi genere femminile
růžový: růžové líceguance rosa
vonět: Voní (to) po růžích.Profuma di rose.
z, ze: Pochází z rodu ...Discende dalla famiglia ...
zvlášť: Má ráda květiny, zvlášť růže.Le piacciono i fiori, specialmente le rose.
žrát: Co tě žere?Che cosa ti rode?
blednout: blednout závistíessere livido d'invidia; užírat se rodersi d'invidia
růže: nemá na růžích ustlánola sua vita non è tutta rose e fiori
stinný: mít i své stinné stránkynon essere tutte rose e fiori
ustlat: Nemají zrovna na růžích ustláno.La loro vita non è tutta rose e fiori.
bile: rodersi dalla bile(málem) puknout vzteky
boccio: rosa in bocciopoupě růže
casa: casa regnantevládnoucí rod
essenza: essenza di roserůžová esence z růží
gelosia: rodersi di gelosiaužírat se žárlivostí
genere: genere neutroneutrum, střední rod
maglia: maglia rosarůžový trikot pro vítěze Giro d'Italia
mazzo: un mazzo di rosekytice růží
passivo: voce passivatrpný rod
pepe: pepe rosa, falso peperůžový pepř
prole: la prole umanalidský rod, lidské pokolení
rosa: romanzo rosamilostný román
voce: voce attiva/passivačinný/trpný rod
odorare: Odorava di rose.Voněla po růžích.
bocciolo: přen. bocciolo di rosarůžové poupátko
rodersi: rodersi il fegatoužírat se zlostí
rod: lidský rodgenere umano
rod: být rodem odkud ap.essere di nascita
rod: v mužském/ženském roděal maschile/femminile
rod: činný/trpný rodvoce attiva/passiva