Hlavní obsah

kouření

Podstatné jméno, rod střední

  • il fumare m, fumo mpasivní kouřenífumo m passivoZákaz kouření, Kouření zakázánoVietato fumare

Vyskytuje se v

fajfka: kouřit fajfkufumare la pipa

pasivní: pasivní kouřenífumo passivo

tráva: hovor. kouřit trávufumare l'erba

zákaz: Zákaz kouření nápisVietato fumare

kouřit: Kouříš?Fumi?

kouřit: Kouří jak fabrika.Fuma come un turco.

kouřit se: Z komína se kouří.Dalla ciminiera esce il fumo.

poškozovat: Kouření poškozuje zdraví.Il fumo danneggia la salute.

přestat: Přestal jsem kouřit.Ho smesso di fumare.

přistihnout: Přistihli ho jak kouří.Lo hanno colto a fumare.

škodit: Kouření škodí zdraví.Il fumo nuoce alla salute.

vyvarovat se: Vyvarujte se kouření.Evitate di fumare.

zakázat: Doktor mi zakázal kouřit.Il dottore mi ha vietato di fumare.

kouř: Není kouře bez ohně.Non c'è fumo senza arrosto.

fumare: fumare la pipakouřit dýmku

fumare: Vietato fumare!Zákaz kouření! nápis

fumo: fumo passivopasivní kouření

inalazione: inalazione del fumo di tabaccovdechování tabákového kouře

nuvola: nuvola di polvere/fumomračno/oblak prachu/kouře

passivo: fumo passivopasivní kouření

pipa: fumare la pipakouřit dýmku

pompino: fare un pompino a q(vy)kouřit komu provést felaci

vietato: vietato fumarezákaz kouření

a: Il fumo fa male alla salute.Kouření škodí zdraví.

buttare: Il camino buttava fumo.Z komínu se kouřilo.

noia: Il fumo mi dà noia.Kouření mi vadí.

nuocere: Il fumo nuoce alla salute.Kouření škodí zdraví.

arrosto: Non c'è fumo senza arrosto.Není kouře bez ohně.