Podstatné jméno, rod střední
- (zubu ap.) falling out
- hovor.(vyřazení ze soutěže) elimination
vypadnout: Vypadla vám peněženka.You dropped your wallet.
vypadnout: Vypadlo mi něco?Have I left anything out?
vypadnout: Vypadni!Get out!; Push/Clear off!; vulg. Fuck/Piss off!
vypadnout: Vypadneme odsud!Let's get (the hell) out of here!
oko: být jako by z oka vypadl komube the spitting image of sb
vypadnout: vypadnout ze cvikuget out of practice; v dovednosti get/become rusty; ztratit výkonnost lose one's grip
vypadnout: Jako by otci z oka vypadl.He is the spitting image of his father.
kiss: AmE slang. Kiss off!Vypadni!, Jdi do háje!
shove: hovor. Shove off!Vypadni!, Vystřel!
dead: The line has gone dead.Linka je hluchá.; Vypadlo spojení. telefonní
down: The power is down.Nejde proud.; Vypadl proud.
get out: Let's get out of here.Vypadneme odsud.
here: Get out of here!Vypadni odsud!
outta: Let's get outta here.Vypadneme odsud.