Podstatné jméno, rod mužský
- kickpokutový koppenalty (kick)
cop out: be copping outof sth snažit se vyvléct, vykrucovat se, vytáčet se z čeho
free kick: take a free kickzahrát volný kop
indirect: sport. indirect free kicknepřímý volný kop
kick: sport. roundhouse kickobloukový kop, vnější kop obloukem v karate
kick: sport. free kickvolný kop
motor: AmE hovor. motor coppolicista na motorce
penalty: take a penalty (kick)kopat/střílet penaltu, zahrát pokutový kop
spot: sport. penalty spotznačka pokutového kopu
traffic: traffic officer/hovor. copdopravní policista, hovor. dopravák
sweep: Cops made a sweep of the area.Policisté oblast pročesali.
nic: nic mocnothing much, žádná sláva no great shakes, kariéra ap. not much of, BrE, hovor. not much cop, horší kvality of sorts, of a sort, jakž takž so-so, horší než očekávaný lemon, nudný ho hum, průměrný ap. mediocre
pokutový: pokutový koppenalty kick
proměnit: sport. proměnit pokutový kopconvert a penalty kick
přímý: sport. přímý volný kopdirect free kick
rohový: sport. rohový kopcorner kick
schytat: schytat tocatch it, BrE též cop it, catch/get hell, dostat vynadáno též get a scolding, výprask get a hiding
trestný: sport. trestný kopfree kick
volný: sport. přímý volný kop v kopanédirect free kick
vykroutit se: snažit se z toho vykroutitbe copping out
sláva: hovor. nebýt žádná slávabe no great shakes; be not much cop; be nothing to write home about
veselý: Je veselá kopa.He's a laugh/hoot/jolly fellow.