Hlavní obsah

flip [flɪp]

Sloveso-pp-

  1. sth přepnout co prudce - vypínač ap.flip sth on/offzapnout/vypnout co
  2. through sth (rychle) prolistovat, proletět co knihu ap.flip the pages of sth(rychle) obracet stránky čeho
  3. flip (over) obrátit (se), převrátit (se), přetočit (se) letadlo ap.flip phonerozevírací (mobilní) telefon, hovor. véčkoflip open sthprudce/(rychle) otevřít co rychlým pohybemflip and flopmrskat sebou ryba ap.
  4. hodit (si) mincí - cvrnknutím palce, cvrnknout vymrštit palcemLet's flip for it.Hodíme si korunou.
  5. flip (out) hovor.vybuchnout, vypěnit

Podstatné jméno

  • hození mincí

Přídavné jméno

  • zlehčující odpověď, pojetí ap.You are being flip.Ty to (moc) zlehčuješ.

Vyskytuje se v

flip: flip (over)obrátit (se), převrátit (se), přetočit (se) letadlo ap.

koňak: eggnog, egg nog, egg-flipvaječný koňak

mince: flip a coinhodit si mincí

ovládat se: lose one's self-control, forget osf, ztratit nervy lose one's temper, hovor. flip one's lid/toppřestat se ovládat

vaječný: eggnog, egg-flipvaječný koňak

vietnamka: flip-flops, AmE, CanE thongsvietnamky

hodit: toss/spin/flip a coinhodit si mincí

letmo: scan, flip throughletmo projít časopis ap.

bird: give/flip sb the birdukázat vztyčený prostředníček komu vulgární gesto, BrE též poslat koho do prdele/háje