Vyskytuje se v
bavit se: jít se bavitпіти́ розва́житися
dno: jít ke dnu zkrachovat ap.йти на дно, розори́тися
houba: jít na houbyйти по гриби́
nahoru: jít nahoruйти вверх, збі́льшуватися, зроста́ти, po schodech підніма́тися
nakoupit: jít nakoupitйти́ за поку́пками
nákup: jít na nákupйти́ за поку́пками
naproti: jít naproti komu kamіти́ назу́стріч кому́
napřed: Jděte napřed.Іді́ть впере́д.
návštěva: jít na návštěvu ke komuвідві́дати, прові́дати кого́, іти́ в го́сті до ко́го
penze: jít do penzeпіти́ на пе́нсію
pokud: pokud jde o coвідно́сно, що стосу́ється чого́
pokud: pokud jde o koho/coщо стосу́ється кого́/чого́
procházka: jít na procházkuпройти́ся, прогуля́тися
projet se: jít se projetпіти́ проката́тися
ryba: jít na rybyйти на риболо́влю
stolice: jít na stoliciви́порожнитися, спорожни́ти кише́чник
velký: jít na velkouходи́ти по-вели́кому, га́дити
ale: Ale jdi! nepovídej ap.Та ну тебе́!; Та ти що!
dál: Pojďte dál. dovnitřЗахо́дьте!
do: Musím jít do práce.Мені́ тре́ба йти на робо́ту.
kam: Kam jdeš?Куди́ йдеш?
o: O co jde?У чо́му спра́ва?
otevřít: Jdi otevřít (dveře). někdo zvoní ap.Йди відчини́ две́рі.
pěšky: Půjdeme pěšky.Пі́демо пі́шки!
po: Jde po něm policie.Полі́ція його́ розшу́кує.
po: Jděte dolů po schodech...Спусті́ться по схо́дах...
pohovor: Jdu na pohovor. pracovníЯ йду на співбе́сіду.
práce: Musím jít do práce.Мені́ тре́ба йти на робо́ту.
proud: Nejde proud.Нема́ еле́ктрики.
rád: Rád bych šel...Я б хоті́в іти́...
s: Pojďte se mnou.Ході́ть зі мно́ю.
schod: Jděte dolů po schodech...Спусті́ться по схо́дах...
zkratka: Půjdeme zkratkou.Пі́демо коро́тшою доро́гою.
zvěst: Jdou zvěsti ...Хо́дять чутки́, що...
вверх: йти вверх jít nahoru, růst cena ap.
впере́д: Іді́ть впере́д.Jděte napřed.
гість: іти́ в го́сті до ко́гоnavštívit koho, jít na návštěvu ke komu
гриб: йти по гриби́jít na houby
дно: йти на дноjít ke dnu zkrachovat ap.
іти́: іти́ в го́сті до ко́гоnavštívit koho, jít na návštěvu ke komu
назу́стріч: іти́ назу́стріч кому́jít naproti komu kam
пе́нсія: піти́ на пе́нсіюodejít do důchodu, jít do penze
піти́: піти́ проката́тисяvyjet si na projížďku ap., jít se projet
піти́: піти́ на пе́нсіюodejít do důchodu, jít do penze
поку́пка: йти́ за поку́пкамиjít na nákup, jít nakoupit
риболо́вля: йти на риболо́влюjít na ryby
розва́житися: піти́ розва́житисяjít se bavit
спорожни́ти: спорожни́ти кише́чникjít na stolici, vyprázdnit se kálet, vykonat velkou potřebu
стосува́тися: що стосу́ється кого́/чого́pokud jde o koho/co, co se týče koho/čeho
що: що стосу́ється кого́/чого́pokud jde o koho/co, co se týče koho/čeho
вихо́дити: В не́ї це вихо́дить.Jde jí to. umí to
відчини́ти: Йди відчини́ две́рі.Jdi otevřít (dveře). někdo zvoní ap.
доро́га: Пі́демо коро́тшою доро́гою.Půjdeme zkratkou.
еле́ктрика: Нема́ еле́ктрики.Nejde elektřina.; Nejde proud.
захо́дити: Захо́дьте!Pojďte dál. dovnitř
іти́: Я б хоті́в іти́...Rád bych šel...
іти́: Я вже йду!Už jdu! k vám ap.
іти́: Пі́демо пі́шки!Půjdeme pěšky.
куди́: Куди́ йдеш?Kam jdeš?
можли́вий: Це можли́во.Jde to. Je to možné.
на: Мені́ тре́ба йти на робо́ту.Musím jít do práce.
робо́та: Мені́ тре́ба йти на робо́ту.Musím jít do práce.
розшу́кувати: Полі́ція його́ розшу́кує.Jde po něm policie.
співбе́сіда: Я йду на співбе́сіду.Jdu na pohovor. pracovní
спра́ва: Спра́ва в тому́, що...Jde o to, že...
спра́ва: У чо́му спра́ва?O co jde?; O co se jedná?; Oč běží?
спусти́тися: Спусті́ться по схо́дах...Jděte dolů po schodech...
схо́ди: Спусті́ться по схо́дах...Jděte dolů po schodech...
ти: Та ну тебе́!Ale jdi! nepovídej ap.
хист: Він ма́є хист до мов.Je šikovný na jazyky.; Jazyky mu jdou.
ходи́ти: Хо́дять чутки́, що...Proslýchá se, že...; Jdou zvěsti ...
чу́тка: Хо́дять чутки́, що...Proslýchá se, že...; Jdou zvěsti ...
щасти́ти: Мені́ не щасти́ть.Nejde (mi) to. udělat ap.
що: Та ти що!Ale jdi! nepovídej ap.
я: Ході́ть зі мно́ю.Pojďte se mnou.