Hlavní obsah

ду́же [d`uʐe]

Присл.

  • Мені́ це ду́же подо́бається.Moc se mi to líbí.Ду́же приє́мно.Těší mě. při seznámení; Rád vás poznávám.ду́же ко́роткоv kostce velice stručně, ve zkratceне ду́жеani ne ne tak docela, nepříliš jaký/jak

Vyskytuje se v

ра́дий: бу́ти ду́же ра́димmít velkou radost, být hrozně rád

вдя́чний: Він був ду́же вдя́чний за на́шу допомо́гу.Byl velice vděčný za naši pomoc.

до́рого: Це ду́же до́рого.Je to pěkně drahé.

ми́лий: Це ду́же ми́ло з ва́шого бо́ку.To je od vás milé.

пла́вати: Я не ду́же до́бре пла́ваю.Neumím moc dobře plavat.

приє́мний: Ду́же приє́мно.Těší mě. při seznámení; Rád vás poznávám.

се́рце: В ньо́го ду́же до́бре се́рце.V jádru je velice hodný.

ста́тися: Мені́ ду́же шко́да, що так ста́лося.Moc mě mrzí, co se stalo.

ті́шити: Це мене́ не ду́же ті́шить.Nemám z toho zrovna radost.; přen. Nejsem z toho zrovna nadšený.

ду́же: ду́же ко́роткоv kostce velice stručně, ve zkratce

ду́же: не ду́жеani ne ne tak docela, nepříliš jaký/jak

ду́же: Мені́ це ду́же подо́бається.Moc se mi to líbí.

ду́же: Ду́же приє́мно.Těší mě. při seznámení; Rád vás poznávám.