Hlavní obsah

ду́же

Vyskytuje se v

ра́дий: бу́ти ду́же ра́димmít velkou radost, být hrozně rád

вдя́чний: Він був ду́же вдя́чний за на́шу допомо́гу.Byl velice vděčný za naši pomoc.

до́рого: Це ду́же до́рого.Je to pěkně drahé.

ми́лий: Це ду́же ми́ло з ва́шого бо́ку.To je od vás milé.

пла́вати: Я не ду́же до́бре пла́ваю.Neumím moc dobře plavat.

приє́мний: Ду́же приє́мно.Těší mě. při seznámení; Rád vás poznávám.

се́рце: В ньо́го ду́же до́бре се́рце.V jádru je velice hodný.

ста́тися: Мені́ ду́же шко́да, що так ста́лося.Moc mě mrzí, co se stalo.

ті́шити: Це мене́ не ду́же ті́шить.Nemám z toho zrovna radost.; přen. Nejsem z toho zrovna nadšený.

ani: ani ne ne tak docelaне ду́же, не зо́всім

kostka: v kostce velice stručněду́же ко́ротко

rád: být hrozně rádбу́ти ду́же ра́дим

radost: mít velkou radostбу́ти ду́же ра́дим

zkratka: ve zkratceду́же ко́ротко

jádro: V jádru je velice hodný.В ньо́го ду́же до́бре се́рце.

milý: To je od vás milé.Це ду́же ми́ло з ва́шого бо́ку.

moc: Moc se mi to líbí.Мені́ це ду́же подо́бається.

mrzet: Moc mě mrzí, co se stalo.Мені́ ду́же шко́да, що так ста́лося.

nadšený: Nejsem z toho zrovna nadšený. přen.Це мене́ не ду́же ті́шить.

pěkně: Je to pěkně drahé.Це ду́же до́рого.

plavat: Neumím moc dobře plavat.Я не ду́же до́бре пла́ваю.

poznat: Rád vás poznávám.Ду́же приє́мно.

rád: Rád vás poznávám.Ду́же приє́мно.

radost: Nemám z toho zrovna radost.Це мене́ не ду́же ті́шить.

těšit: Těší mě. při seznámeníДу́же приє́мно.

vděčný: Byl velice vděčný za naši pomoc.Він був ду́же вдя́чний за на́шу допомо́гу.

zajímat se: Velmi se o tyto věci zajímá.Він ду́же ціка́виться ци́ми пробле́мами.

ду́же: ду́же ко́роткоv kostce velice stručně, ve zkratce

ду́же: не ду́жеani ne ne tak docela, nepříliš jaký/jak

ду́же: Мені́ це ду́же подо́бається.Moc se mi to líbí.

ду́же: Ду́же приє́мно.Těší mě. při seznámení; Rád vás poznávám.