Hlavní obsah

zavřít

Dokonavé sloveso

  1. (zamezit vchod, průchod) cerrarZavři dveře.Cierra la puerta.
  2. (uvěznit) kam (en)cerrar(do vězení ap.) recluir, plantar en algzavřít do vězeníencarcelar
  3. (omezit pohyb, svobodu) (en)cerrar
  4. (znepřístupnit, zamknout) cerrar
  5. (přerušit přívod, dodávku) cerrar(plyn ap.) apagar
  6. (něco rozevřeného) cerrar
  7. (přerušit provoz) cerrarPro nemoc zavřeno.Cerrado por enfermedad.V sobotu bude zavřeno.El sábado estará cerrado.
  8. (krabici, láhev ap.) cerrar(víkem ap.) tapar

Vyskytuje se v

kriminál: zavřít do kriminálu kohoencarcelar a algn, meter a la cárcel

vězení: zavřít do vězeníencarcelar, recluir en una cárcel

být: Je zavřeno.Está cerrado.

zobák: zavřít zobákcerrar el pico

huba: zavřít hubu komucerrar a algn el pico

nos: zavřít komu před nosemdar con la puerta en las narices

stěna: zavřít se mezi čtyřmi stěnamiencerrarse entre cuatro paredes

tlama: Zavři tlamu!¡Cierra el hocico!

ústa: celý den nezavřít ústano cerrar la boca en todo el día

cierre: echar el cierrezavřít obchod odpoledne ap.

aldaba: cerrar la puerta con la aldabazavřít dveře na zástrčku

grifo: abrir/cerrar el grifopustit/zavřít kohoutek/vodu

cerrar: hovor. cerrar el pico/la bocazavřít zobák zmlknout

pegar: hovor. no pegar ojonezavřít/nezamhouřit oko neusnout