Vyskytuje se v
reír: reír(se)de/por/con alg(n) smát se komu/čemu
abajo: río abajopo proudu řeky
almeja: almeja de ríoškeble říční
carcajada: reírse a carcajadashlasitě se smát
echar: echarse a reírdát se do smíchu, rozesmát se
río: brazo del ríoříční rameno
río: cangrejo de ríorak říční
arriba: río arribaproti proudu řeky
reír: reír a carcajadaschechtat se; smát se z plna hrdla
kolo: smát se na celé koloreírse a mandíbula batiente
proud: plout po proudu/proti prouduir río abajo/arriba
rak: rak říčnícangrejo de río
rameno: říční ramenobrazo de río
řeka: rameno řekybrazo de río
smát se: začít se smátponerse a reír
vydra: vydra říčnínutria de río
žlutý: geogr. Žlutá řekarío Amarillo
legrace: dělat si legraci z kohotomar el pelo a algn; reírse de algn; burlarse de algn
legrace: dělat si legraci z čehoreírse; mofarse de alg
smát se: Čemu se směješ?¿De qué te ríes?
smích: To je k smíchu.Es para reírse.; Es ridículo.
hrst: smát se do hrsti potajíreírse a escondidas/a hurtadillas
kůň: řehtat se jako kůňreírse a carcajadas
mrak: Z toho mraku pršet nebude.Esta sangre no llegará al río.
smát se: smát se na celé koloreír a mandíbula batiente
účet: bavit se na čí účetreírse a costa de algn