Přídavné jméno
- (okno, obchod ap.) закры́тый, за́мкнутый
- (opatřený krytem ap.) закры́тыйling. zavřená slabikaзакры́тый слог
- (někde) за́пертый, заключённый
dveře: jednání za zavřenými dveřmiперегово́ры при закры́тых дверя́х
kohoutek: zavřít kohoutekзаверну́ть кран
slabika: otevřená/zavřená slabikaоткры́тый/закры́тый слог
basa: zavřít do basyпосади́ть в куту́зку
dveře: otevřené/zavřené dveřeоткры́тая/закры́тая дверь
inventura: Z důvodu inventury zavřeno.Закры́то на учёт.
klapačka: Zavři klapačku!Заткни́сь!, Заткни́ хайло́!
okno: otevřít/zavřít oknoоткры́ть/закры́ть окно́, ve vlaku опусти́ть/подня́ть окно́
vězení: uvrhnout/zavřít do vězeníбро́сить/посади́ть в тюрьму́
zavřít: zavřít očiзакры́ть глаза́
дверь: откры́ть/закры́ть дверьotevřít/zavřít dveře
заверну́ть: заверну́ть кранzavřít kohoutek
закры́ть: закры́ть глаза́zavřít oči
посади́ть: посади́ть под аре́стuvěznit, zavřít (do vězení)
рот: заткну́ть ротzavřít pusu komu, umlčet koho
рот: зама́зать рот комуzavřít pusu komu, podplatit koho, zalepit ústa komu
скорлупа́: уйти́ в свою́ скорлупу́stáhnout se do své ulity, zavřít se do svého světa
соро́ка: кто трещи́т как соро́каkdo mele pořád pantem, pusu chvíli nezavře
спусти́ть: спусти́ть кого с ле́стницыvyhodit koho zavřenými dveřmi