Hlavní obsah

samé

Vyskytuje se v

ten, ta, to: ten samýtentýž тот са́мый, тако́й же

pomoct si: Pomoz si sám!Помоги́ себе́ сам!

cítit se: cítit se sámчу́вствовать себя́ одино́ким

cvok: Sám jsi cvok.Ты сам псих.

legrace: Je samá legrace.Он (большо́й) шутни́к.

modřina: Je samá modřina.Он весь в синяка́х.

posoudit: Posuďte sami!Рассуди́те са́ми!

přebrat: Přeber si to sám.Ты сам разбери́сь.

roupy: Neví, co samými roupy dělat. rozmarný, vybíravýОн с жи́ру бе́сится.

spoléhat (se): spoléhat sám na sebeнаде́яться на себя́

uher: obličej samý uherлицо́ в прыща́х

jeden, jedna, jedno: opakovat stále jedno a to saméповторя́ть всё одно́ и то́ же

nadrobit: Co sis nadrobil, to si sám sněz.Завари́л ка́шу, сам её и расхлёбывай.

proti: být sám proti soběидти́ про́тив самого́ себя́

překonat: překonat sám sebeпревзойти́ самого́ себя́

seslat: Tebe nám seslalo samo nebe.Само́ не́бо посла́ло нам тебя́.

vystačit: Vystačí si sám.Ему́ никто́ не ну́жен.

рука́: Сам в ру́ки идёт.Samo se nabízí.

вы́боина: На доро́ге вы́боина на вы́боине.Cesta je samá díra.

де́скать: Мы, де́скать, са́ми винова́ты.Prý si za to můžeme sami.

же: тако́й жеstejný; ten samý

нача́ло: с са́мого нача́лаod samého počátku

оди́н: Он живёт оди́н.Žije sám.

оди́н: У вас семья́? Нет, я оди́н.Máte rodinu? Ne, jsem sám.

превзойти́: превзойти́ (самого́) себя́překonat se; překonat sama sebe

са́мый: в э́том са́мом ме́сте.na tom samém místě

са́мый: у са́мого мо́ряu samého moře

у́тро: с са́мого утра́od (samého) rána

во́ин: Оди́н в по́ле не во́ин.Sám nic nezmůžeš.

воро́та: Пришла́ беда́ отворя́й воро́та.Neštěstí nechodí samo.; Neštěstí plodí neštěstí.

вся́кий: Вся́кий раз одно́ и то же.Pořád to samé.

оди́н: Оди́н в по́ле не во́ин.Sám člověk nic nezmůže.; V množství je síla.

отворя́ть: Пришла́ беда́ отворя́й воро́та.Neštěstí nechodí nikdy samo.

пеня́ть: Пеня́й на себя́.Nadávej si sám sobě.

перст: оди́н как перстsám jako kůl v plotě

пе́рстень: У неё ру́ки в пе́рстнях.Má ruce samé prsteny.

ры́льце: У него́ ры́льце в пушку́.Sám má máslo na hlavě.; Jede v tom taky.

рыть: Не рой друго́му я́му, сам в неё попадёшь.Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá.

факт: Фа́кты говоря́т са́ми за себя́.Fakta hovoří sama za sebe.

я́ма: Не рой я́му друго́му, сам в неё попадёшь.Kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá.