Vyskytuje se v
cítit se: cítit se nesvůjчу́вствовать нело́вкость
pod, pode: cítit se pod psaчу́вствовать себя́ пло́хо
cítit: být cítit coпа́хнуть чем
cítit: Je cítit kouř.Па́хнет ды́мом.
cítit: Je z tebe cítit alkohol.От тебя́ несёт спи́ртным.
cítit se: cítit se sámчу́вствовать себя́ одино́ким
cítit se: Jak se cítíte?Как вы себя́ чу́вствуете?; Как ва́ше самочу́вствие?
cítit se: Cítím se unavený.Я чу́вствую себя́ уста́лым.; Я уста́вший.
kouř: Je cítit kouř.Па́хнет ды́мом.
skvěle: Cítím se skvěle.Я чу́вствую себя́ замеча́тельно.
trapně: Cítí se trapně.Ему́ нело́вко.
znovuzrozený: cítit se jako znovuzrozenýчу́вствовать себя́ возрождённым
cítit: cítit peníze u kohoводя́тся де́ньги у кого
doma: cítit se jako domaбыть как до́ма
vzduch: Ve vzduchu je (cítit) jaro.Ве́ет весно́й.
нога́: па́дать с ногpadat únavou, necítit nohy
ве́ять: Ве́ет весно́й.Ve vzduchu je (cítit) jaro.
лу́чше: чу́вствовать себя́ лу́чшеcítit se lépe
нело́вко: Ему́ нело́вко.Cítí se trapně.
самочу́вствие: Как ва́ше самочу́вствие?Jak se cítíte?; Jak se máte?
чу́вствовать: Больно́й чу́вствует себя́ хорошо́.Nemocný se cítí dobře.
разби́тый: чу́вствовать себя́ разби́тымcítit se celý rozlámaný; být strašně unavený
ры́ба: как ры́ба в воде́ чу́вствовать себя́ гдеcítit se jako ryba ve vodě; být ve svém živlu kde
споко́йно: чу́вствовать себя́ споко́йноcítit se dobře